';
side-area-logo

Menu

"O momento inesperado (é) sempre mais doce" - Julia Quinn, The Viscount Who Loved Me

Menu

“Nós, os excessivos transmontanos, nascemos excessivamente longe. Um rio e uma cadeia montanhosa separam a nossa terra do resto de Portugal. E nós somos esse rio, feito de mil rios e riachos, e essa montanha, feita de mil serras e colinas. Basta ter olhos para ver. O rio: a água rumorosa e ágil. A montanha: a pedra estável e grave. A água- aventureira. A pedra-taciturna. Água e pedra. Nós: os andarilhos das sete partidas e os obstinados prisioneiros da gleba.”

(A.M. Pires Cabral)

Trás-os-Montes é o mote para a elaboração das nossas cartas. Toda a influência que a tradição exerce sobre nós, é o ponto de partida, para esta viagem que vos propomos.

Image module

Iva incluído taxa legal vigor 13% Livro de reclamações

“Nenhum prato, produto alimentar ou bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente, ou este for inutilizado”

Bem-vindos ao G Pousada.

 

Carta elaborada por:

Óscar Geadas

Escanção:

António Geadas

Porções e Menus Individuais, não sujeitos a divisão Tempo de preparação – 20′

Hotspot image

MENU VEGETARIANO / VEGETARIAN MENU

SAUDAÇÕES DE BOAS-VINDAS
WELCOME GREETINGS
SALUTATIONS DE BIENVENUE
SALUDOS DE BIENVENIDA

Endívia e Cherovia

Endive and Cherovia

Endive et Cherovia

Endibia y Cherovia

Espargos em Texturas

Asparagus in textures

Asperges en textures

Espárragos en texturas

Couve Portuguesa, Beterraba e Laranja do Freixo

Portuguese Kale, Beetroot and Orange from the Freixo

Portuguese Chou, Betterave et Orange de Freixo

Col portuguesa, Remolacha y Naranja de Freixo

Centeio, Jus de Tuberculos, Cogumelos da Temporada

Rye, Tuber Jus, Seasonal Mushrooms

Seigle, Jus Tubercules, Champignons de saison

Centeno, Jugo de Tuberculos, Setas de temporada

Coco, Laranja e Pinheiro

Coconut, Orange and Pine

Coco, Orange et Pin

Coco, Naranja y Pino

 

90.00€

Hotspot image

MENU DE VINHOS / WINES MENU / CARTE DES VINS / CARTA DE VINOS

(3 copos)

30.00€

Hotspot image

MENU GRAÇA MORAIS

SAUDAÇÕES DE BOAS-VINDAS
WELCOME GREETINGS
SALUTATIONS DE BIENVENUE
SALUDOS DE BIENVENIDA

Maçã, Coentros, Vieira e Lardo

Apple, Coriander, Scallop and Lard

Pomme, Coriandre, Coquille Saint-Jacques et Lard

Manzana, Cilantro, Vieira y Lardo

Pregado, Trigo Barbelo, Alga e Lingueirão da Ria Formosa

Turbot, Barbelo Wheat, Seaweed and Grooved Razor Shell from Ria Formosa

Turbot, Blé Barbelo, Algues et Couteau-gaine de la Ria Formosa

Rodaballo, Trigo Barbelo, Algas y Longueirón de la Ria Formosa

Vaca, Batata e Cecina

Beef, Potatos and Cured Meat

Vache, Pommes de Terre et Boeuf séché

Ternera, Patatas y Cecina

Yuzo, Chocolate Branco, Tomilho Limão

Yuzo, White Chocolate, Thyme Lemon

Yuzo, Chocolat Blanc, Thym Citron

Yuzo, Chocolate Blanco, Tomillo Limón

 

120.00€

Hotspot image

MENU DE VINHOS / WINES MENU / CARTE DES VINS / CARTA DE VINOS

(4 copos)

38.00€

Hotspot image

MENU ARMANDO ALVES

SAUDAÇÕES DE BOAS-VINDAS
WELCOME GREETINGS
SALUTATIONS DE BIENVENUE
SALUDOS DE BIENVENIDA

Espargos em Texturas

Asparagus in textures

Asperges en textures

Espárragos en texturas

Carabineiro, cachaço de Porco, Feijão Sanabrês

Carabinero Prawns, Pork Shoulder, Sanábria Style Broad Beans

Gambon Écarlate, Échine de Porc, Habones sanabréses

Carabinero, Bondiola de Cerdo, Alubias Sanabresas

Robalo, Aipo, Porco

Sea Bass, Celery, Pork

Bar, Céleri, Porc

Lubina, Apio, Cerdo

Cabrito, Batata, Cherovia, Funcho

Goatling, Potato, Cherovia and Fennel

Chevreau, Pomme de terre, Chérovée et Fenouil

Cabrito, Patata, Cherovia y Hinojo

Maracujá, Mel de Montesinho e Manga

Passion Fruit, Montesinho Honey and Mango

Fruit de la Passion, Miel de Montesinho et Mangue

Fruta de la Pasión, Miel de Montesinho y Mango

 

140.00€

Hotspot image

MENU DE VINHOS / WINES MENU / CARTE DES VINS / CARTA DE VINOS

(5 copos)

43.00€

Hotspot image

MENU NADIR AFONSO

SAUDAÇÕES DE BOAS-VINDAS
WELCOME GREETINGS
SALUTATIONS DE BIENVENUE
SALUDOS DE BIENVENIDA

Lavagante Azul, Abóbora e Vinagre

Blue Lobster, Pumpkin and Vinegar

Homard bleu, Citrouille et Vinaigre

Bogavante azul, Calabaza y Vinagre

Maçã, Coentros, Vieira e Lardo

Apple, Coriander, Scallop and Lard

Pomme, Coriandre, Coquille Saint-Jacques et Lard

Manzana, Cilantro, Vieira y Lardo

Pescada, Batata Nova, Cenoura e Rebentos da Estação

Hake, New Potato, Carrot, and Sprouts from the Season

Merlu, Pomme de Terre Nouvelle, Carotte et Pousses
de la Saison

Merluza, Patata Nueva, Zanahoria y Brotes de la Temporada

Robalo, Aipo, Porco e Poejo

Sea Bass, Celery, Pork and Pennyroyal

Bar, Céleri, Porc et Pennyroyal

Lubina, Apio, Cerdo y Poelo

Pombo, Escorcioneira, Quinoa

Pigeon, Scorzonera, Quinoa

Pigeon, Scorsonère, Quinoa

Paloma, Escorzonera, Quinoa

Vaca, Batata e Cecina

Beef, Potatos and Cured Meat

Vache, Pommes de Terre et Boeuf séché

Ternera, Patatas y Cecina

Yuzo, Chocolate Branco, Tomilho Limão

Yuzo, White Chocolate, Thyme Lemon

Yuzo, Chocolat Blanc, Thym Citron

Yuzo, Chocolate Blanco, Tomillo Limón

 

200.00€

Hotspot image

MENU DE VINHOS / WINES MENU / CARTE DES VINS / CARTA DE VINOS

(8 copos)

90.00€

Hotspot image

MENU JÚLIO RESENDE

SAUDAÇÕES DE BOAS-VINDAS
WELCOME GREETINGS
SALUTATIONS DE BIENVENUE
SALUDOS DE BIENVENIDA

Pescada, Batata Nova, Cenoura e Rebentos da Estação

Hake, New Potato, Carrot, and Sprouts of the Season

Merlu, Pomme de Terre Nouvelle, Carotte et Pousses de la saison

Merluza, Patata Nueva, Zanahoria y Brotes de la temporada

Presa de Porco Bísaro, Beringela e Verbena

Bísaro Pork Shoulder, Eggplant and Verbena

Échine de Porc Bísaro, Aubergine, Verbena

Presa de Cerdo Bísaro, Berenjena, Verbena

Ananás dos Açores em Texturas

Azorean Pineapple in Textures

Ananas des Açores en textures

Piña de los Azores en Texturas

 

90.00€

Hotspot image

MENU DE VINHOS / WINES MENU / CARTE DES VINS / CARTA DE VINOS

(3 copos)

30.00€

Hotspot image

MENU PRIMAVERA VERÃO

SPRING SUMMER MENU / MENU PRINTEMPS ÉTÉ / MENÚ PRIMAVERA VERANO

SAUDAÇÕES DE BOAS-VINDAS
WELCOME GREETINGS
SALUTATIONS DE BIENVENUE
SALUDOS DE BIENVENIDA

Endívia e Manteiga

Endive and Butter

Endive et Beurre

Endibia y Mantequilla

Lúcio, Enguia, Milhos e Algas de Água Doce

Pike, Eel, Corn and Freshwater Seaweed

Brochet, Maïs, Algues d’eau douce

Lucio, Anguila, Maíz y Algas de Agua Dulce

Cabrito, Batata, Cherovia e Funcho

Goatling, Potato, Cherovia and Fennel

Chevreau, Pomme de terre, Chérovée et Fenouil

Cabrito, Patata, Cherovia y Hinojo

Pombo, Escorcioneira, Quinoa

Pigeon, Scorzonera, Quinoa

Pigeon, Scorsonère, Quinoa

Paloma, Escorzonera, Quinoa

Morango de São Pedro Velho, Amêndoa de Freixo, Vinho Rosé do Tedo

Strawberry from São Pedro Velho, Almon from Freixo, Tedo Rosé Wine

Fraise de São Pedro Velho, Almond de Freixo, Vin Rosé Tedo

Fresa de San Pedro Viejo, Almendra de Freixo, Vino Rosado Tedo

 

140.00€

Hotspot image

MENU DE VINHOS / WINES MENU / CARTE DES VINS / CARTA DE VINOS

(5 copos)

63.00€

Aconselhável a reserva.

50 lugares sentados / 120m2

20 lugares sentados na esplanada

Terça a Domingo – 19:30~24:00

Encerrado Segunda

 

O G está também capacitado para a realização de grandes eventos, com disponibilidade até 200 lugares.

Efetue o seu pedido de reserva:

    *Obrigatório

    ALERGIA E INTOLERÂNCIAS ALIMENTARES

    FOOD ALLERGIES AND INTOLERANCES

    No G Restaurante somos conhecedores da preocupação por comer fora de casa para alguém que tem uma alergia ou intolerância a determinados alimentos.
    Lembramos que os nossos produtos são preparados em ambientes que não são totalmente livres de alergénio, pelo que há sempre um risco potencial de contaminação cruzada.
    Se é alérgico a algum dos produtos a seguir indicados por favor contacte os nossos colaboradores.

    At G Restaurant we are cognizant of the concern for eating out for someone who has an allergy or intolerance to certain foods.
    Our menu dishes are prepared in environments that are not totally free from allergen ingredients. There is a potential risk of cross-contamination.
    If you have concerns about the following ingredients, related with food allergy please ask a member of our team who will assist you.

    Cereais que contêm glútenCereais que contêm glúten
    Cereals containing gluten

     

    Cereais que contêm glútenCrustáceos
    Crustaceans

     

    Cereais que contêm glútenOvos
    Eggs

     

    Cereais que contêm glútenPeixes
    Fish

     

    Cereais que contêm glútenAmendoins
    Peanuts

     

    Cereais que contêm glútenSoja
    Soybeans

     

    Cereais que contêm glútenLeite (incluindo lactose)
    Milk (including lactose)

    Cereais que contêm glútenFrutos de casca rija*
    Nuts*

     

    Cereais que contêm glútenAipo
    Celery

     

    Cereais que contêm glútenMostarda
    Mustard

     

    Cereais que contêm glútenSementes de sésamo
    Sesame seeds

     

    Cereais que contêm glútenDióxido de enxofre e sulfitos
    Sulphur dioxide

     

    Cereais que contêm glútenTremoço
    Lupine

     

    Cereais que contêm glútenMoluscos
    Mollusk

    logo