';
side-area-logo

Menu

"O momento inesperado (é) sempre mais doce" - Julia Quinn, The Viscount Who Loved Me

Menu

“Nós, os excessivos transmontanos, nascemos excessivamente longe. Um rio e uma cadeia montanhosa separam a nossa terra do resto de Portugal. E nós somos esse rio, feito de mil rios e riachos, e essa montanha, feita de mil serras e colinas. Basta ter olhos para ver. O rio: a água rumorosa e ágil. A montanha: a pedra estável e grave. A água- aventureira. A pedra-taciturna. Água e pedra. Nós: os andarilhos das sete partidas e os obstinados prisioneiros da gleba.”

(A.M. Pires Cabral)

Trás-os-Montes é o mote para a elaboração das nossas cartas. Toda a influência que a tradição exerce sobre nós, é o ponto de partida, para esta viagem que vos propomos.

Image module

Iva incluído taxa legal vigor 13% Livro de reclamações

“Nenhum prato, produto alimentar ou bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente, ou este for inutilizado”

Bem-vindos ao G Pousada.

 

Carta elaborada por:

Óscar Geadas

Escanção:

António Geadas

Porções e Menus Individuais, não sujeitos a divisão Tempo de preparação – 20′

Hotspot image

MENU VEGETARIANO / VEGETARIAN MENU

SAUDAÇÕES DE BOAS VINDAS
WELCOME GREETINGS
SALUTATIONS DE BIENVENUE
SALUDOS DE BIENVENIDA

Centeio Beterraba Buletos e Jus de Tubérculos

Rye Beetroot Tuber Bulets and Jus

Bulets de betterave rouge et jus de viande

Bulets de tubérculos de remolacha de centeno y su jugo

Ovo de Capoeira. Cogumelos e Estufado de Legumes

Poultry Egg. Mushrooms and Vegetables Stew

Oeuf de Volaille. Champignons et Ragôut de Légumes

Huevo de Aves de Corral. Setas y Guiso de Verduras

Endívia e Cherovia

Endive and Cherovia

Endive et Cherovia

Endibia y Cherovia

Laranja, Mel, Amêndoa e Camomila

Orange, Honey, Almond and Camomile

Orange, Miel, Amande et Camomille

Naranja, Miel, Almendra y Manzanilla

Ananás dos Açores, Maracujá e Mel de Rosmaninho de Montesinho

Pineapple from the Azores, Passion Fruit and Honey from Rosmaninho de Montesinho

Ananas des Açores, fruit de la passion et miel de Rosmaninho de Montesinho

Piña de las Azores, fruta de la pasión y miel de Rosmaninho de Montesinho

 

90.00€

Hotspot image

MENU DE VINHOS / WINES MENU / CARTE DES VINS / CARTA DE VINOS

(3 copos)

30.00€

Hotspot image

MENU GRAÇA MORAIS

SAUDAÇÕES DE BOAS VINDAS
WELCOME GREETINGS
SALUTATIONS DE BIENVENUE
SALUDOS DE BIENVENIDA

Bochecha de Bacalhau. Grão de Bico e Bivalves

Cod Fish Cheek. Chickpeas and Bivalve Molluscs

Joue de Morue. Pois Chiches et Bivalves

Carrillera de Bacalao. Garbanzos y Bivalvos

Presa e couve-flor

Pork Shoulder, cauliflower

Échine de Porc, Chou-fleur

Presa de cerdo, coliflor

Lima da Vilariça, Hortelã da Ribeira, Miso e Algas da Ria de Aveiro

Vilariça Lime, Mint from Ribeira, Miso and Seaweed from Ria de Aveiro

Citron vert de Vilariça, Menthe de Ribeira, Miso et algues de Ria de Aveiro

Lima de Vilariça, Menta de Ribeira, Miso y Algas de Ria de Aveiro

Delicadezas da Pastelaria

Delicacies of Pastry

Délices de la Pâtisserie

Delicias de la Repostería

 

120.00€

Hotspot image

MENU DE VINHOS / WINES MENU / CARTE DES VINS / CARTA DE VINOS

(4 copos)

38.00€

Hotspot image

MENU ARMANDO ALVES

SAUDAÇÕES DE BOAS VINDAS
WELCOME GREETINGS
SALUTATIONS DE BIENVENUE
SALUDOS DE BIENVENIDA

Centeio Beterraba Buletos e Jus de Tubérculos

Rye Beetroot Tuber Bulets and Jus

Bulets de betterave rouge et jus de viande

Bulets de tubérculos de remolacha de centeno y su jugo

Carabineiro. Batata e Aromas da Terra

Scarlet Prawns. Potato and Earth Scent

Gambon Ecarlate. Pomme de Terre et Arôme de Terre

Carabineros. Patata y Aromas de Tierra

Robalo, Lula e Aipo

Sea Bass, Squid and Celery

Bar de mer, calamars et céleri

Lubina, calamar y apio

Corso, Escorcioneira, Alho Negro e Batata

Roebuck, Black Salsify, Black Garlic and Potatoes

Chevreuil, Scorsonère, Ail Noir et Pommes de Terre

Corzo, Escorzonera, Ajo Negro y Patatas

Ananás dos Açores, Maracujá e Mel de Rosmaninho de Montesinho

Pineapple from the Azores, Passion Fruit and Honey from Rosmaninho de Montesinho

Ananas des Açores, fruit de la passion et miel de Rosmaninho de Montesinho

Piña de las Azores, fruta de la pasión y miel de Rosmaninho de Montesinho

Delicadezas da Pastelaria

Delicacies of Pastry

Délices de la Pâtisserie

Delicias de la Repostería

 

140.00€

Hotspot image

MENU DE VINHOS / WINES MENU / CARTE DES VINS / CARTA DE VINOS

(5 copos)

43.00€

Hotspot image

MENU NADIR AFONSO

SAUDAÇÕES DE BOAS VINDAS
WELCOME GREETINGS
SALUTATIONS DE BIENVENUE
SALUDOS DE BIENVENIDA

Lagostim. Abóbora e Vinagre

Crayfish. Pumpkin and Vinegar

Écrevisse. Citrouille et Vinaigre

Cigala. Calabaza y Vinagre

Centeio Beterraba Buletos e Jus de Tubérculos

Rye Beetroot Tuber Bulets and Jus

Bulets de betterave rouge et jus de viande

Bulets de tubérculos de remolacha de centeno y su jugo

Robalo, Lula e Aipo

Sea Bass, Squid and Celery

Bar de mer, calamars et céleri

Lubina, calamar y apio

Pescada, Batata nova e Rebentos de Outono

Hake, New Potato and Autumn Sprouts

Merlu, Pomme de Terre Nouvelle et Pousses d’Automne

Merluza, Patata Nueva y Brotes de Otoño

Pombo. Nabo e Cogumelos de Temporada

Pigeon. Turnip and Seasonal Mushrooms

Pigeon. Navet et Champignons de Saison

Palomo. Nabo y Setas de Temporada

Vaca, Ervilhas

Beef. Peas

Vache, Peas

Ternera, Guisantes

Ananás dos Açores, Maracujá e Mel de Rosmaninho de Montesinho

Pineapple from the Azores, Passion Fruit and Honey from Rosmaninho de Montesinho

Ananas des Açores, fruit de la passion et miel de Rosmaninho de Montesinho

Piña de las Azores, fruta de la pasión y miel de Rosmaninho de Montesinho

Delicadezas da Pastelaria

Delicacies of Pastry

Délices de la Pâtisserie

Delicias de la Repostería

 

200.00€

Hotspot image

MENU DE VINHOS / WINES MENU / CARTE DES VINS / CARTA DE VINOS

(8 copos)

90.00€

Hotspot image

MENU JÚLIO RESENDE

SAUDAÇÕES DE BOAS VINDAS
WELCOME GREETINGS
SALUTATIONS DE BIENVENUE
SALUDOS DE BIENVENIDA

Peixe da Lota. Arroz Ronaldo da Herdade do PortoCarro
e Ligueirão da Ria Formosa

Fish from the Fish Market. Carolino Rice from the Herdade do Portocarro and Grooved Razor Shell from the Ria Formosa

Poisson de la Criée. Riz Carolino de la Herdade do PortoCarro
et Couteau-gaine de la Ria Formosa

Pescado de la Lonja. Arroz Carolino de la Herdade do PortoCarro y Longueirón de la Ria Formosa

Vaca, Ervilhas

Beef, Peas

Vache, Peas

Ternera, Guisantes

Queijo de Ovelha de Bornes, Amêndoa de Freixo e Goaiba

Sheep Cheese from Bornes, Freixo Almond and Goaiba

Fromage de brebis de Bornes, amande de Freixo et Goaiba

Queso de Oveja de Bornes, Almendra de Freixo y Goaiba

Delicadezas da Pastelaria

Delicacies of Pastry

Délices de la Pâtisserie

Delicias de la Repostería

 

90.00€

Hotspot image

MENU DE VINHOS / WINES MENU / CARTE DES VINS / CARTA DE VINOS

(3 copos)

30.00€

Aconselhável a reserva.

50 lugares sentados / 120m2

20 lugares sentados na esplanada

Encerrado Domingo e Segunda / Terça a Sábado – 19:30~24:00

 

O G está também capacitado para a realização de grandes eventos, com disponibilidade até 200 lugares.

Efetue o seu pedido de reserva:

    *Obrigatório

    logo