';
side-area-logo

Menu

"O momento inesperado (é) sempre mais doce" - Julia Quinn, The Viscount Who Loved Me

Menu

“Nós, os excessivos transmontanos, nascemos excessivamente longe. Um rio e uma cadeia montanhosa separam a nossa terra do resto de Portugal. E nós somos esse rio, feito de mil rios e riachos, e essa montanha, feita de mil serras e colinas. Basta ter olhos para ver. O rio: a água rumorosa e ágil. A montanha: a pedra estável e grave. A água- aventureira. A pedra-taciturna. Água e pedra. Nós: os andarilhos das sete partidas e os obstinados prisioneiros da gleba.”

(A.M. Pires Cabral)

Trás-os-Montes é o mote para a elaboração das nossas cartas. Toda a influência que a tradição exerce sobre nós, é o ponto de partida, para esta viagem que vos propomos.

Image module

Iva incluído taxa legal vigor 13% Livro de reclamações

“Nenhum prato, produto alimentar ou bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente, ou este for inutilizado”

Bem-vindos ao G Pousada.

 

Carta elaborada por:

Óscar Gonçalves

Escanção:

António Gonçalves

Porções e Menus Individuais, não sujeitos a divisão Tempo de preparação – 20′

Hotspot image

VEGETARIANO / VEGETARIAN / VÉGÉTARIEN / VEGETARIANO

Derivações de Couve Flor

Cauliflower Derivations

Dérivés de Chou-Fleur

Derivados de Coliflor

Ovo de Capoeira. Cogumelos e Estufado de Legumes

Poultry Egg. Mushrooms and Vegetables Stew

Œuf de Volaille. Champignons et Ragôut de Légumes

Huevo de Aves de Corral. Setas y Guiso de Verduras

Endívia e Cherovia

Endive and Cherovia

Endive et Cherovia

Endibia y Cherovia

Laranja, Mel, Amêndoa e Camomila

Orange, Honey, Almond and Camomile

Orange, Miel, Amande et Camomille

Naranja, Miel, Almendra y Manzanilla

Delicadezas da Pastelaria

Delicacies of Pastry

Délices de la Pâtisserie

Delicias de la Repostería

 

90.00€

Hotspot image

MENU DE VINHOS / WINES MENU / CARTE DES VINS / CARTA DE VINOS

(3 copos)

30.00€

Hotspot image

MENU JÚLIO RESENDE

Peixe da Lota. Arroz Ronaldo da Herdade do PortoCarro e Ligueirão da Ria Formosa

Fish from the Fish Market. Carolino Rice from the Herdade do Portocarro and Grooved Razor Shell from the Ria Formosa

Poisson de la Criée. Riz Carolino de la Herdade do PortoCarro et Couteau-gaine de la Ria Formosa

Pescado de la Lonja. Arroz Carolino de la Herdade do PortoCarro y Longueirón de la Ria Formosa

Vaca, Ervilhas

Beef, peas

Vache, petits pois

Ternera, guisantes

Chocolate, Noz e Cogumelos

Chocolate, Nuts and Mushrooms

Chocolat, Noix et Champignons

Chocolate, Nueces y Champiñones

Delicadezas da Pastelaria

Delicacies of Pastry

Délices de la Pâtisserie

Delicias de la Repostería

 

90.00€

Hotspot image

MENU DE VINHOS / WINES MENU / CARTE DES VINS / CARTA DE VINOS

(3 copos)

30.00€

Hotspot image

MENU GRAÇA MORAIS

Bochecha de Bacalhau. Grão de Bico e Bivalves

Cod Fish Cheek. Chickpeas and Bivalve Molluscs

Joue de Morue. Pois Chiches et Bivalves

Carrillera de Bacalao. Garbanzos y Bivalvos

Robalo , Lula e Aipo

Seabass, Squid and Celery

Bar commun, Calmar et Céleri

Róbalo, Calamar y Apio

Presa, Couve Flor

Pork Shoulder, flower kale

Échine de Porc, chou-fleur

Presa de cerdo, coliflor

Citrinos da Vilariça e Noz

Cítricos de la Région de Vilariça y Nuez

Citrus Fruit from the Vilariça Region and Walnut

Agrumes de la Région de la Vilariça et Noix

Delicadezas da Pastelaria

Delicacies of Pastry

Délices de la Pâtisserie

Delicias de la Repostería

 

120.00€

Hotspot image

MENU DE VINHOS / WINES MENU / CARTE DES VINS / CARTA DE VINOS

(4 copos)

38.00€

Hotspot image

MENU ARMANDO ALVES

Endívia e Cherovia

Endive and Parsnip

Endive et Panais

Endibia y Chirivía

Carabineiro. Batata e Aromas da Terra

Scarlet Prawns. Potato and Earth Scent

Gambon Ecarlate. Pomme de Terre et Arôme de Terre

Carabineros. Patata y Aromas de Tierra

Pregado, trigo barbelo e espargos

Turbot, Buckwheat and Asparagus

Turbot, Sarrasin et Asperges

Rodaballo, Trigo Sarraceno y Espárragos

Corso, Escorcioneira, Alho Negro e Batata

Roebuck, Black Salsify, Black Garlic and Potatoes

Chevreuil, Scorsonère, Ail Noir et Pommes de Terre

Corzo, Escorzonera, Ajo Negro y Patatas

Pêra, Funcho e Poejo

Pera, Hinojo y Poleo

Pear, Fennel and Pennyroyal

Poire, Fenouil et Pouliot

Delicadezas da Pastelaria

Delicacies of Pastry

Délices de la Pâtisserie

Delicias de la Repostería

 

140.00€

Hotspot image

MENU DE VINHOS / WINES MENU / CARTE DES VINS / CARTA DE VINOS

(5 copos)

43.00€

Hotspot image

MENU NADIR AFONSO

Lagostim. Abóbora e Vinagre

Crayfish. Pumpkin and Vinegar

Écrevisse. Citrouille et Vinaigre

Cigala. Calabaza y Vinagre

Endívia e Cherovia

Endive and Parsnip

Endive et Panais

Endibia y Chirivía

Robalo , Lula e Aipo

Seabass, Squid and Celery

Bar commun, Calmar et Céleri

Róbalo, Calamar y Apio

Pescada, Batata nova e Rebentos de primavera

Hake, new potatoes and spring shoots

Merlu, pommes de terre nouvelles et pousses de printemps

Merluza, patatas nuevas y brotes de primavera

Pombo. Nabo e Cogumelos de Temporada

Pigeon. Turnip and Seasonal Mushrooms

Pigeon. Navet et Champignons de Saison

Palomo. Nabo y Setas de Temporada

Vaca e Ervilhas

Beef and peas

Boeuf et petits pois

Carne y guisantes

Laranja, Mel, Amêndoa e Camomila

Naranja, Miel, Almendra y Manzanilla

Orange, Honey, Almond and Chamomile

Orange, Miel, Amande et Camomille

Delicadezas da Pastelaria

Delicacies of Pastry

Délices de la Pâtisserie

Delicias de la Repostería

 

200.00€

Hotspot image

MENU DE VINHOS / WINES MENU / CARTE DES VINS / CARTA DE VINOS

(8 copos)

90.00€

Efetue o seu pedido de reserva:

    *Obrigatório

    Aconselhável a reserva.

    50 lugares sentados / 120m2

    20 lugares sentados na esplanada

    Todos os dias / 19:30~24:00

     

    O G está também capacitado para a realização de grandes eventos, com disponibilidade até 200 lugares.

    logo